Bebe

Odgoj višejezične i dvojezične djece: mogućnosti

Odgoj višejezične i dvojezične djece: mogućnosti



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

O podizanju višejezične ili dvojezične djece

Ako vi i vaš partner govorite jezike koji nisu engleski, možda biste željeli da vam djeca odrastu u učenju ovih jezika. Odgoj višejezične ili dvojezične djece ima brojne prednosti. Na primjer, može poboljšati komunikaciju i veze u vašoj užoj i širokoj porodici.

Najbolji način da pomognete svojoj djeci da nauče široke rječnike na jezicima koji nisu engleski je uvijek koristiti ih tim jezikom, posebno u ranim godinama.

Odgoj višejezične ili dvojezične djece: mogućnosti vaše porodice

Odluke koje vi i partner donosite o tome da pomognete svojoj djeci da nauče da koriste vaše jezike ovise o vašoj porodičnoj situaciji.

Jedna osoba-jedan jezik
Ako vi i vaš partner imate različite jezike, the jedna osoba-jedan jezični model za podršku višejezičnosti ili dvojezičnost vam može pomoći.

Na primjer, ako je vaš jezik engleski, a vaš partner je mandarinski, vi razgovarate engleski s djecom i vaš partner s njima govori mandarinski.

Sa ovim modelom se može raditi više od jednog jezika osim engleskog. Na primjer, ako govorite španski, a vaš partner govori talijanski, kod kuće svaki govorite svoj vlastiti jezik. Ako oboje govorite engleski, možda ćete se odlučiti za upotrebu engleskog s njima izvan kuće. Vaša će djeca također naučiti koristiti engleski jezik u školi i u zajednici.

Idealno je ako oboje razumijete jezike jednih drugih, tako da se nijedno od vas ne može izostaviti kada govorite svoj jezik svojoj djeci.

Baštinski jezik kao kućni jezik
Ako vi i vaš partner govorite isti jezik baštine, možda biste to željeli učiniti jezikom koji vi i vaša porodica koristite u svom domu.

Na primjer, možda ste doselili iz Iraka u Australiju i kod kuće razgovarali arapskim jezikom. Arapski je vaš jezik baštine. I vaša djeca idu u školu i pričaju engleski sa svojim prijateljima i učiteljima.

Drugi primer je ako vi i vaš partner imate oštećenje sluha i odgajate decu sluha. Vaša djeca mogu naučiti Auslan kod kuće, a engleski u slušnoj zajednici.

Model jezika baštine znači da vaša djeca puno slušaju, govore i koriste vaš jezik nasljeđa, jer ga koriste svi u porodici.

Djeca će možda biti manje voljna s vama razgovarati na jeziku koji nije engleski, dok ostare. Dobro je nastaviti koristiti jezik, čak i ako se vaša djeca sve češće odazivaju na engleskom jeziku.

Odgoj višejezične ili dvojezične djece: savjeti

Evo nekoliko praktičnih savjeta za podršku višejezičnom ili dvojezičnom razvoju vašeg djeteta.

Igra i igre

  • Čitajte i pričajte priče na svom jeziku i potičite dijete da se pridruži. Koristite haljine i budite kreativni!
  • Igrajte igre na svom jeziku, posebno igre koje su usredotočene na jezik, poput „špijuniram“, bingo, „ko sam ja?“ i memorija.
  • Pevajte pesme, plešite i puštajte muziku na svom jeziku. Djeca vole muziku, a melodija je sjajan način da im pomognete da zapamte stvari.
  • Potražite djetetove aplikacije za igru ​​na jeziku baštine.

Aktivnosti zajednice

  • Potražite škole, centre za brigu o deci ili višejezične i dvojezične programe koji podržavaju upotrebu vašeg jezika od strane deteta.
  • Organizujte igru ​​sa drugom djecom koja govore isti jezik baštine.
  • Organizujte posjete ili od govornika vašeg jezika. Ako vam je to moguće, poseta zemljama u kojima ljudi govore vaš jezik može povećati interesovanje vašeg deteta za kulturu i sposobnost da govori taj jezik.
  • Otiđite u biblioteku i pozajmite CD-ove, DVD-ove, slikovnice, beletristiku i časopise na vašem jeziku.
  • Pazite na kulturne aktivnosti koje vi i vaše dijete možete učiniti zajedno da biste iskoristili kulturno nasljeđe i identitet vaše porodice. Na primjer, Dan harmonije u martu svake godine široko se obilježava u cijeloj Australiji.

Kod kuce

  • Slušajte radio programe na svom jeziku, uključujući popularne muzičke programe i kanale za tinejdžere.
  • Ako imate obitelj i prijatelje koji žive u inozemstvu, možete potaknuti svoju djecu da se povežu s njima pomoću aplikacije za razmjenu video poruka ili putem interneta.
  • Razmislite o tome što vas dijete zanima - na primjer, nogomet, glazba, TV emisije, kuhanje i tako dalje. Pokušajte uključiti svoj jezik u ove interese. Na primjer, mogli biste pronaći omiljeni recept vašeg djeteta ili tipičan recept iz svoje zajednice i zajedno ga kuhati koristeći samo svoj jezik.
  • Gledajte filmove ili sport na svom jeziku - na primjer, putem satelitske televizije ili internetskih servisa za striming. Ponekad možete prebaciti audio ili titlove engleskog sadržaja na druge jezike.
  • Pomozite svom starijem djetetu ili tinejdžeru da pronađu sigurne internetske zajednice zasnovane na interesu na drugim jezicima. Imajte na umu internetsku sigurnost prije tinejdžera i sigurnost internetskih tinejdžera.


Pogledajte video: Kako otvoriti um za beskonačno mogućnosti? (Avgust 2022).